1201 Double dip warning
Double dip warning
景気の2番底の警告
I’ve never been fully committed to the notion that we’re going to have a “double dip” — that the economy will slide back into recession. But it has been clear for a while that it’s a serious possibility, for two reasons. First, a large part of the growth we’ve had has been driven by the stimulus — but the stimulus has already had its maximum impact on the growth of GDP, will hit its maximum impact on the level of GDP in the middle of next year, and then will begin to fade out. Second, the rise in manufacturing production is to a large extent an inventory bounce — and this, too, will fade out in the quarters ahead.
私は、景気が後退してリセッションに陥るという景気の2番底の考えには、完全には同意していない。しかし、2つの理由から、まもなく深刻であるかどうかが明確になる。
1つは、経済成長の大部分を景気刺激策が牽引している。しかし、その景気刺激策がGDPの成長率に最大限のインパクトを与えているが、来年の半ばに、その恩恵が最大になり、その四半期の頭には、色褪せていくだろう。
Two stories this morning highlight the risks. The WSJ has a report on highway construction titled Job Cuts Loom as Stimulus Fades:
Highway-construction companies around the country, having completed the mostly small projects paid for by the federal economic-stimulus package, are starting to see their business run aground, an ominous sign for the nation’s weak employment picture.
2つ目は、今朝そのリスクが取り立たされている。WSJで「景気刺激策の衰退で雇用削減が姿を表す」というハイウェイ建設に関する記事が出ている。
各地のハイウェイ建設会社は、政府による経済刺激策のプロジェクトは、ほぼ完遂しており、仕事が座礁に乗り出しており雇用情勢の伸び悩みにとって不吉な予兆が見られ始めている。
Meanwhile, the ISM for manufacturing suggests that industrial growth is already slowing down.
一方で、米サプライマネジメント協会(ISM)産業成長率は既に失速していると発表している。
I’d be more sanguine about all of this if there were any indications that private, final demand is taking off — consumers, business investment, whatever. But I haven’t seen anything suggesting that sort of thing.
私は、消費者、投資家などの最終需要が上昇する兆候があるのなら、これらに関してはより楽観的だ。しかし、私はまだこの種の兆候を目撃していない。
The chances of a relapse into recession seem to be rising.
リセッションの再発の可能性は、高まってはいるようだ。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿