November 13, 2009, 3:49 pm
Fiscal perspective
財政の見通し
It’s truly amazing, and depressing, how completely deficit-phobia has swept the field in Washington. The economy remains in deeply dire straits: here’s long-term unemployment:
本当に驚きでガッカリなのは、米国政府では赤字恐怖症が蔓延していることだ。経済は、瀬戸際に立たされている。失業率が長期間続いている。
Bureau of Labor Statistics(図は、本家サイトを参照)長期失業率の割合が、過去最高の3%に達している。失業率自体は、10%。
Yet the respectable thing, all of a sudden, is to claim that we can’t possibly afford to spend any more money on job creation.
ふと気がつくと、まともな意見は、雇用創出にもうお金を使う余裕がないという主張である。
History says differently. Here’s a comparison of debt/GDP levels, actual levels for several countries (OECD for Belgium, IMF for the rest), and projected levels (from the IMF) for the United States. (Note that these are for general government, i.e., including state and local, so they’re higher than the numbers you usually read).
過去の歴史は、そうは言っていない。負債とGDPの相関関係の図がある、数カ国の実際の水準とアメリカの予測水準である。(これらの数値は、一般政府向けの、すなわち、州や市も含まれているため、日ごろ目にする数値よりも高くなっている。)(図は、本家サイトを参照)
Yes, we’re going fairly deep into debt. No, it’s not unprecedented. Other advanced countries have been substantially deeper in debt without either defaulting or having runaway inflation — and some of those countries have historically had weak governments (Belgium because of the linguistic divide, and Italy because it’s Italy).
そうだ。我々は、負債がかなり深刻化している。そうではない、未曾有というレベルではない。他の先進国は、デフォルトかインフレーションで回避しない限り、だいたい負債は、もっと深刻なレベルである。こういった国々では、歴史上、政府の力が弱い。
I’d be a little more forgiving of the nonsense if all the people screaming about the deficit were sincere. And some are. But many, if not most, are perfectly happy to incur huge unfunded liabilities for the wars they want to fight, and/or to eliminate inheritance taxes for the heirs of multimillionaires. It’s only deficits incurred to help working Americans that get them all moralistic.
負債を嘆いているすべての人が本心からなら、あまり負債は意味をなさないだろう。
しかし、ほとんどではないが多くの人が、戦争のための巨大な短期借入の損害を受けることや、億万長者の息子のための相続税の排除することには、賛成してくれるだろう。アメリカの労働者がモラリスト(勤勉)にさせる負債にすぎない。
Anyway, the point is that the economy desperately needs more help — and yes, we can afford to provide it.
いずれにせよ、重要なのは経済は、喉から手が出るほど更なる援助が必要だと。そう。我々は、まだ余裕があるのだから。
0 件のコメント:
コメントを投稿